除夕
![]() |
除夕 | |
---|---|
![]() | |
别名 | 大年夜 年夜 除夜 岁除 大晦日 過年暗 大年三十 年三十 年三十晚 年三十夜 農曆除夕 |
参与者 | 漢字文化圈 華人地區 其他世界各地東亞裔人士 |
意义 | 一年之末(農曆年) |
相關節日 | 春節 |
除夕 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
在香港的對聯 | ||||||||
中文名稱 | ||||||||
| ||||||||
日文名稱 | ||||||||
| ||||||||
韓文名稱 | ||||||||
| ||||||||
越南文名稱 (?) | ||||||||
|
除夕 | |||||||||||||||||||||||||||||||
繁体字 | 除夕 | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
简化字 | 除夕 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
汉语别称㈠ | |||||||||||||||||||||||||||||||
繁体字 | 廿九暝/三十暝 | ||||||||||||||||||||||||||||||
简化字 | 廿九暝/三十暝 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
汉语别称㈡ | |||||||||||||||||||||||||||||||
繁体字 | 过年暗/年兜暗 | ||||||||||||||||||||||||||||||
简化字 | 過年暗/年兜暗 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
汉语别称㈢ | |||||||||||||||||||||||||||||||
繁体字 | 大年三十 | ||||||||||||||||||||||||||||||
简化字 | 大年三十 | ||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||
汉语别称㈣ | |||||||||||||||||||||||||||||||
繁体字 | 年三十 | ||||||||||||||||||||||||||||||
简化字 | 年三十 | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
農曆新年除夕 |
農曆除夕 - 2024年2月9日 |
距今还有374天 |
以当地时间计算 |
如发现倒数时间不准确,请点击此处刷新 |
起源[编辑]
除夕源於先秦時代的「逐除」。據《呂氏春秋•季冬記》中記載說:古人在新年的前一天,擊鼓驅逐邪鬼。此即除夕節令。最早提出“除夕”這個名稱的,則是西晉的《風土記》[3]。《風土記》中特別記述了除夕大年夜當時的民間習俗: 除夕之夜,各相與贈送,稱「饋歲」;酒食相邀,稱「別歲」;長幼聚歡,祝頌完備,稱「分歲」;大家終夜不眠,以待天明,稱「守歲」。此習俗,經唐宋相襲,並沿襲至今。同時《風土記》中還有除夕之夜燃放爆竹以「辟邪驅鬼」(即「年」這種猛獸)的記載。
沿習[编辑]
大中華[编辑]
除夕與清、盂、九三節也是中華傳統節日裏祭祖的四大節慶,家家祭祖。除了拜祭祖先之外,吃年夜飯,放鞭炮等為一般常見的习俗。傳統上,在大年夜當天的中下午要在門邊貼上新的春聯。
年夜飯,又作團年飯,因為正值冬天,北方人常常在飯桌中間設置火鍋,因此也稱圍爐,北方人年夜飯的菜色中常包括水餃、魚、年糕、長年菜等。因為水餃狀似金元寶,有富貴之意;魚這道菜不能吃完,因為在漢語中“魚”和“餘”同音,有「年年有餘」的吉祥意思;年糕則有「年年高昇」之意;吃長年菜則有長壽的意涵。华南則多有雞、燒肉、髮菜、蠔豉等,因為「髮菜蠔豉」與「發財好市」諧音。近幾年來因社會型態轉變,有的家庭不再自己準備年夜飯,而是訂購外賣年菜或舉家改到飯店、餐館吃年夜飯。
江南的典型年夜饭必有鱼,丰盛汤锅。年夜飯之後,長輩會發壓歲錢給晚輩,因為是用紅色的信封袋(紅包袋裝),故又稱紅包,中國古代也有用紅線將一百個銅錢串成一串外形類似稻穗,表示長命百歲。其中一個說法是歲與「穗」同音,在一些廟宇,會有不少信眾等待上「頭香」,插上新年廟宇香爐的第一炷香,據說代表吉利與神明一年的護佑。除夕時,人們會一家團聚,並有守歲的習俗。
越南[编辑]
越南語稱為「交承」Giao Thừa 意思是「交舊承新」,越南人相信灶君在年廿三送神日回天庭,把各家的情況稟告玉帝後,會在大年夜回來,因此他們會準備露天的供桌,放上各種祭品迎接灶君[4]。
日本[编辑]
日本在明治維新之後改用格里曆,但他們是將原有農曆年(舊正月)的習俗提前至西曆元旦,所以現在日本的除夕(大晦日)是格里曆12月31日。日本人稱除夕為「大晦日」,當天他們會一家團聚,由江戶時代開始,日本人會在除夕吃象徵長壽的蕎麥麵,稱為「年越蕎麥」(年越し蕎麦),有些地區的習俗則是吃年越壽司,並且有守歲、迎年神的習俗。長輩們也會發壓歲錢,日本人稱之為「御年玉」(お年玉,即「壓歲錢」)。有些人會聚集在廟宇參拜。當接近12時,寺廟的住持會敲響大鐘108下,而第108下會於凌晨的0時整敲下,此習俗稱為「除夜之鐘」(除夜の鐘)。而緊接著的元旦深夜及清晨直至白天,會有不少人到寺廟或神社參拜,稱為「初詣」,每年日本的鐵道公司還需加開初詣班車應付初詣的需求[5]。
習俗[编辑]
- 送神:通常自農曆十二月廿四日這天所送的是「灶君」、「太歲」還有在人間的眾神,回天庭述職,所準備祭品較豐富,有茶果牲禮,後來俗傳送「灶君」。
- 蒸糕(炊粿):通常十二月廿五日、廿六日開始蒸過年的糕點,傳統口味有甜、鹹,有以下幾種:甜粿(甜年糕)、發粿(發糕)、菜頭粿(蘿蔔糕)、芋粿、包仔粿,甚至是紅龜粿等
- 辭歲:除夕當日午後,各家張燈結綵,每家備牲醴、菜碗、粿類祭祀神明與祖先(有些人會先祭拜玉皇大帝),供品中一定會有發粿和年糕,表示年年高、步步高,事業發達。還有飯上插春花,稱為「春飯」,春和「剩」諧音,表示「富裕」,另外加一碗「長年菜」。
- 貼春聯:春聯又稱門對、春貼、對聯、對子、桃符等等,春聯相傳是由桃符演變而來,而桃符則是用桃木板在上面畫上門神的圖案,後來則用紙畫門神,也有貼上吉祥圖案的年畫。在貼春聯的同時,一些人家要在屋門上、牆壁上、門楣上貼上大大小小的「福」字及福符門錢。春聯是一種結合文學與書法的民間藝術,常見:「天增歲月人增壽,春滿乾坤福滿門」 、「春風春雨春常在,宜室宜家宜放懷」。
- 貼年畫:通常在中國大陸地區較盛行,濃黑重彩的年畫給千家萬戶平添了許多興旺歡樂的喜慶氣氛。年畫是我國的一種古老的民間藝術,反映了人民樸素的風俗和信仰,寄託著他們對未來的希望。
- 貼窗花:在華人民間還喜歡在窗戶上貼上各種剪紙——窗花。窗花不僅烘托了喜慶的節日氣氛。
- 掛燈籠:華人的燈籠又統稱為燈彩。起源於二千年前的西漢時期,每年的除夕前後,人們都掛起象徵團圓意義的紅燈籠,來營造一種喜慶的氛圍。
- 圍爐(年夜飯):祭祀神靈之後,一家大小圍坐一桌,吃年夜飯,稱為「圍爐」。魚圓、肉圓和蝦圓取意三元及第,魚取意年年有餘。
- 壓歲錢:圍爐之後,就是長輩分壓歲錢,早年是將爐周所攤的制錢或另用紅線穿的銅錢一百個(長命百歲)作為壓歲錢,希望小孩多福長壽,現多以紅包裝鈔票取代。
- 守歲:「守長壽歲」之意,分過壓歲錢後,一家人圍坐爐邊,歡談達旦,稱做守歲。
- 祭天:除夕的夜間23時(相當於正月初一),備好鮮花、素果祭拜玉皇大帝,感謝一年來庇佑,祈禱新年順利平安,稱為「賀正」。有些地方則是在小年夜的夜間23時(相當於除夕),稱之為「辭歲」。